中美饮食文化:中西方饮食文化差异英语作文

Mark wiens

发布时间:2025-01-21

无论西东,全球人民都以食为天,来学习与美食有关的英语吧

中美饮食文化:中西方饮食文化差异英语作文

 

欢迎点击蓝字关注我哦

Hello大家好!我是Rebekah老师首先,非常感谢所有关注了利百加英语公众号的朋友们, 谢谢你们每一个分享、转发和评论今天,我想从大家都热爱的美食话题切入,不仅和大家一起学习相关词汇和表达,而且想和你们聊聊,美食英语背后有趣的西方文化,以及中西方表达的差异。

话不多说,让我们一起来涨知识吧~

中西饮食文化对对碰Differences between Chinese and Western Food Culture生长在中国的我,习惯了逢年过节的团聚,节日一定会有美食相伴一大家子围坐在圆桌旁,桌上摆满了各样美味菜肴。

大家拿起筷子一起开动,还会相互夹菜和碰杯,感觉特别温暖、热闹我们中国人讲究圆满、和气,而圆桌可以让人共享满满一桌的丰盛宴席,给人以团圆的气氛。

每当我去国外旅行时,会做的第一件事当然就是找中餐厅啦!不过,以前生活在新加坡,常常吃西餐,我也渐渐习惯了西餐的清淡口味西餐一般是方桌为主,食客分两排面对面而坐,使用刀叉和勺子,盘子和餐具会摆在自己面前一道道地上菜,以一人份独自享用。

西餐的就餐礼仪远远多过中餐,餐具的摆放、上菜的顺序、摆盘的艺术、食用的礼仪等都与中餐不同比如,一般在国外的高档西餐厅里,你会听到浪漫的音乐、灯光不会特别刺眼,你会听到盘子和刀叉碰撞的声音,大家的谈话音量不会很高,给人很有礼貌的感觉。

这就不像我们中国人吃饭时热烈地高音量聊天、喝酒的气氛了一个安静、一个热闹虽然风格不同,但各有特色,都值得我们去体验快餐和精致西餐西餐根据地区不同,分为美式和欧式西餐美国人最引以为傲的就是发明了以汉堡为代表的美式快餐吧,这和以法国、意大利为代表的欧式西餐最大的区别在于,食品制作和吃的速度提高了,这是在进入工业化后,为了节约时间和提高工作效率产生的。

美式快餐里最有特色的是Drive-thru (through的缩写),这是不需要客人下车,可以直接从快餐店窗口买到食物的服务,所以在中国吃饭是人排队点餐,如果你去到美国,你会看到车排队取餐。

我们在电影里看到的烛光晚餐,通常是精致西餐,也就是我前边提到的高档西餐厅类型的西餐。一般在高档西餐厅里,客人都会穿得相对正式,男士穿西装,显得有绅士风度,女士穿裙子,美丽优雅,非常具有仪式感。

相比于美式西餐的快节奏,精致西餐的速度可就慢多了菜品会依照顺序一道一道放到客人面前,不像我们中餐所有菜品全部摆在桌上面前的菜是吃完一道上一道,每一道的份量不会很多上菜的顺序也有讲究,让我们来看看用英文怎么表达。

西餐正式宴席Full-Course Meal↓点击收听Rebekah老师中英文讲解1. Starter/Appetizer (前菜/开胃菜)

In order to stimulate the appetite, the appetizers are usually with special flavors like salty and sour, and are of smaller portions. 

通常为了要开胃,所以开胃菜一般都有特色风味,味道以咸和酸为主,而且份量少Vegetable salad and smoked salmon are common appetizers.常见的开胃菜有生菜沙拉,烟熏三文鱼等。

 This course is similar to our Chinese cold vegetable dish, both are of the same purpose to help us prepare for the next course.

这道菜类似我们中餐的凉拌菜,同样都是起到开胃的作用。-

2. Soup (汤)

Unlike the way soup is served in Chinese food, the soup is served as the second course in western food. 

和中餐不同的是,西餐的第二道菜就是汤Creamy soup, Italian vegetable soup or Russian borscht are often seen for this course.。

常见的有各式奶油汤、意式蔬菜汤、罗宋汤等。 -

3. Main Course (主菜)

Main course is the 3rd course with the ingredients of meat and poultry, and the most typical dish is steak. Cooking method includes

roast, fry, stew etc. 肉、禽类菜肴是西餐的第三道菜,也称为主菜肉类菜肴的原料取自牛、羊、猪,其中最有代表性的是牛排,烹调方法常用烤、煎、炖等Chinese cooks often chop the meat into 。

bite size, while western-style meat is a whole piece, so that we need to use knife and fork to cut.和中餐中把肉类切成可以入口的小块不同,主菜的肉类都是大块大块的,所以这里会用到刀叉切割。

 -

4. Dessert (甜点)

Dessert is served after main course, and it is of sweet taste. Pudding, cake, ice cream, pie and fruit are popular desserts.

西餐的甜品是主菜后食用的,通常是甜味的,不仅有布丁、蛋糕、冰淇淋,还包括派、水果等We Chinese also have the habit of eating fruit after the meal.。

我们中餐饭后也有吃水果的习惯呢。- 

5. Drink (饮品)

The last one is drink, coffee or tea (black tea), which is served after dessert. This is opposite to the Chinese way, we normally drink tea before dishes are put on the table.

甜点后会上咖啡或者茶(通常是红茶)解一解甜腻,这是最后一道和我们中餐正好相反,我们一般是在一开始上菜前就会上茶The most typical full-course meal has 4 to 5 courses. 。

However, there is even “fuller” course, maximum 12 courses in total. You will probably see this at special event, like

wedding ceremony. 一般典型全餐的是4-5道菜品,当然也有更丰盛的,甚至多到12道菜,那是在特殊场合,比如婚宴上会有的。-

 (如需记录单词,可以点开单词截图,保存在手机里哦~)委婉和直接说到西餐的甜品,让我想到我这些年在国外观察到的一个有趣现象:中国人和外国人在语言表达上,委婉和直接的微妙差异记得第一次去一个美国朋友家里吃饭的时候,正餐过后,她端上自己亲手做的杯子蛋糕,我吃了一个,称赞味道非常好。

她端着盘子过来说,再来一个,我其实是客气,不太好意思再吃一个,连忙说:No, thank you. 然后她居然就把盘子端走走向别的客人了我当时心里就纳闷儿了:怎么她不像我们中国人再坚持一下,问我要不要再来一个,我肯定就说好了呀!。

因为在中国,我们去别人家做客,总是很客气,主人让我们多吃点,口头上会说不用了不用了然后主人继续说来嘛,别客气,一来一回,我们最终才好意思接着往下吃其实就心里挺想,但外表还要保持礼貌和客气,得先拒绝,再接受。

一方面表现了自己的礼节,也表现了主人家的热情但是外国人就很直接,想吃就吃,不想吃对方也不会强求,因为当你拒绝的时候,他们以为你可能不舒服或者在节食减肥之类的所谓入乡随俗When in Rome, do as Romans do.。

以后和外国朋友吃饭,你就知道了,想吃就勇敢吃,不要太客气一旦客气拒绝,可能就真的被拿走吃不到了,哈哈回到国内后,我仍然延续西方的习惯,会直接表达自己是否还需要,回归到孩子那样的直截了当,但也不失礼貌

无论如何,找到自己最舒服的方式是最好的。 Just go with whichever way you are most comfortable with.

了解了语言背后的文化差异,不仅会为英语学习带来乐趣,还能明白如何地道运用在我后续的文章中,我会谈到为什么不能只停留于学什么单词、语法和句子(what), 还需要花些时间去了解语言背后的文化和思维方式,到底为什么这个词或者句子会这么用(。

why)。久而久之,我们就会建立起英语思维和语言敏感度,让学习事半功倍。如果喜欢我创作的内容,欢迎关注或转发给更多小伙伴看到。Till next time! :)

.. a man has nothing better under the sun than to eat, drink, and be merry; for this will remain with him in his labor all the days of his life which God gives him under the sun.

.. 在日光之下没有什么比吃喝快乐更好。这是人在上帝所赐的年日里,从劳碌中当得的享受。(传8:15)

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186